A tervek
szerint januártól az irodalmi művek teljesebb gyűjteményét adja közre a
világhálón a nemzeti könyvtár. A Neumann-ház pedig zártláncú hálózattal
segíti a hiteles tartalmak közvetítését.
(Forrás:
Népszabadság)
Az interneten szinte
mindenről található hiteles információ, csak tudni kell, honnan lehet
megbízható, ellenőrzött és szabadon felhasználható adatokat szerezni.
Éppen azért van nagy jelentősége, hogy közpénzen működjenek olyan
intézmények, amelyekben a világhálóra kapcsolódók megbízhatnak. Egyrészt
olyanok, amelyeken az elérhető összes információ hiteles, másrészt
olyanok, amelyek megfelelő feltételeket támasztanak a
tartalomközvetítőknek.
Ha valaki a
magyar irodalom jeles alkotásait szerette volna a világhálón megkeresni,
először vagy az OSZK működtette Magyar Elektronikus Könyvtárban
kutakodott, vagy a Neumann-ház Bibliotheca Hungarica Internetiana
(Magyar Szövegtár) nevű oldalát kereste föl. Hiszen magától értetődőden
hiteles tartalomszolgáltatóként működik az Országos Széchényi Könyvtár
(OSZK) honlapja, és megbízható közvetítő szerepét tölti be a
Neumann-ház. Az eddigiekben bizonyos átfedések voltak ugyan köztük,
januártól azonban kiküszöbölik a párhuzamosságokat.
– A jogszabály szerint a mi intézményünk a multimédia
és elektronikus dokumentumok szolgáltató központja – mondta Kitzinger
Dávid, a Neumann-ház ügyvezető igazgatója. – A két intézmény között
alakuló konszenzus szerint az elektronikus szolgáltatásokra helyezzük a
súlyt a jövőben. Az OSZK pedig eredeti feladatára, a gyűjteményezésre
koncentrál, és ebbe bekerül a digitális gyűjteményképzés
is.
A Neumann-ház körülbelül 400
kötetet tartalmazó Bibliotheca Hungarica Internetiana nevű részlegének
munkálatai az OSZK-ban folytatódnak. Ugyancsak a könyvtár kezeli majd a
Jeles Napok című oktatási segédanyag-gyűjteményt, a Balassi-évfordulóra
készült internetes összeállítást és az Irodalmi Arcképcsarnok nevű
szolgáltatást is.
– A továbbiakban a
Neumann-ház ezen részlegének két legfontosabb feladata: egy
kompetenciaközpont kialakítása és egy zártláncú könyvtári hálózat
létrehozása, amelyen keresztül a különböző digitalizált könyvek,
gyűjtemények elérhetővé válnak – folytatja az igazgató. – Ezen keresztül
a szerzői jog által védett digitális tartalmakat megoszthatják
egymással a könyvtárak. Megvalósulhat a digitális könyvtárközi
kölcsönzés, és a legkisebb községi könyvtárban is magas színvonalú
szolgáltatásokat, komoly választékot érhetnek el az
olvasók.
– A Neumann-háztól átvett
tartalmak beépülnek majd a Magyar Elektronikus Könyvtárba – mondja Monok
István, az Országos Széchényi Könyvtár főigazgatója. – Nyolc
munkatársat is átveszünk, ők az eddigi munkájukat folytatják majd. A
tartalmak közzétételében semmiféle illeszkedési probléma nem lesz. A
nemzeti könyvtár a magától értetődő helye az írott kulturális
adatoknak.
Ennek érdekében
jogszabályi változtatást is szükségesnek tart a főigazgató. A jelenlegi
szabályoknak megfelelően csak olyan digitalizált szövegekből kapnak a
kiadóktól úgynevezett köteles példányt, amelyeket valamilyen
adathordozón – CD-ROM, DVD – jelentetnek meg.
– Ezek az úgynevezett off-line eszközök – mondja Monok
István. – Vannak azonban olyan szövegek, amelyek kizárólag on-line, azaz
a világhálón érhetők el. Most ezekre vadásznunk kell, az volna jó, ha
törvény írná elő az előállítónak, hogy értesítsen bennünket vagy
eljuttassa hozzánk is. Mi – ahogy eddig is, ezután is – garantáljuk,
hogy a szerzői jog által védett alkotásokat csakis a jogszabályoknak
megfelelően használhatják fel.
Azért
nem minden irodalmi alkotás digitális változata fölött fog őrködni az
OSZK. A tervek szerint januártól a Neumann-ház kezeléséből a Petőfi
Irodalmi Múzeumhoz kerül a Digitális Irodalmi Akadémia, amely jelenleg
62 kiemelkedő kortárs alkotó műveinek digitalizált változatát
kínálja.
– Vállalásunknak
megfelelően még befejezzük az akadémiai tagok műveinek digitalizálását, a
rendszer és a honlap megújítását – tájékoztat Kitzinger Dávid. – Utána
az irodalmi múzeum folytatja a munkát.